Новое слово в летнем отдыхе: слайдинг на коленях
Русский язык, будучи не слишком гибким в создании новых слов, пока не нашел самобытного названия для нового увлечения молодежи. В итоге, это занятие получило английское название — слайдинг, что в переводе означает скольжение на коленях.
Слайдинг уже знаком русскому словоупотреблению. Это слово используется в контексте футбольного празднования после забитого гола, а также в фигурном катании. Кроме того, слайдинг обозначает раздвижные стены и перегородки.
Тем не менее, мы рассматриваем другой вид слайдинга. Это стиль уличного катания, при котором человек надевает защитные щитки на колени. Разгоняясь, он падает на колени и, опираясь на руки, скользит по ровной поверхности. Как скоро начнут звучать призывы к запрету этого занятия, ссылаясь на «непослушание молодежи» и «угрозу для общества»? Навряд ли молодежь и взрослые, практикующие слайдинг, будут обозначена «врагами общества» наряду с самокатчиками. Так что катайтесь на здоровье, читатели.
Для такой деятельности крайне рекомендуется использование наколенников. Весьма разумно применять их, так как новые колени обойдутся слишком дорого. Кстати, как бы вы назвали это явление на русском? Коленоскатинг? Согласитесь, не очень звучно.