Алина Успенская — обладательница титула «Мисс Русское Радио Череповец», дочь лучшего учителя России по версии 2006 года и невестка известного в России предпринимателя Леонида Федуна. Ныне жительница Лондона. Алина пьет английский чай с череповецкими сухариками, а ее маленький сын не расстается с Чебурашкой, который поет песенку про голубой вагон. И при всем при этом Алина Успенская, как сама призналась «Глянцу», считает Лондон своим домом, поскольку прожила в нем уже 10 лет. О русских корнях, впрочем, не забывает.
Череповецкая англичанка рассказала «Глянцу» об отношении к русским в Англии, о лондонских туманах и ветрах, привычке к левостороннему движению, чае и овсянке. И о том, на чьей культуре воспитывает сына.
О доме, английском и российском
— Десять лет назад я приехала в Лондон учиться, и этот город стал моим домом. И я довольно быстро стала это ощущать. Я сразу, как только приехала, почувствовала себя здесь свободно и подумала, что хочу здесь жить. У меня не было опасений, что мне не понравится. Буквально с первых дней жизни влилась. Думаю, в большой степени это произошло благодаря тому, что я знала английский язык, когда приехала. Углубленно изучала его в школе в Череповце. В Лондоне живут люди многих национальностей, и все чувствуют себя как дома. Это бросается в глаза.
Когда я впервые приехала в Лондон, я уже была большой поклонницей этого города. Когда пришла к Букингемскому дворцу, чувствовала себя так, как будто попала в кинофильм. Ощущение нереальности происходящего. Скажу честно, я никогда не думала и не мечтала, что буду жить в Лондоне и вообще за границей, это было как в сказке. Большинство достопримечательностей столицы Великобритании были мне знакомы из учебников. Спасибо моим череповецким учителям, они нам очень много рассказывали про Англию, про ее культуру, про Лондон. И когда я сюда приехала, я мгновенно почувствовала себя в своей тарелке. Как домой вернулась.
В Россию я приезжаю довольно часто — два-три раза в год. Если три месяца не была, начинаю очень скучать. Последний раз была летом на чемпионате мира, было незабываемо. Болела за сборную России, конечно, и за Англию тоже немного. Моя мечта была, чтобы эти сборные встретились друг с другом. Тогда я бросила бы все дела и прилетела на игру, но не случилось. Вообще, в Англии очень любят футбол. Когда выигрывают, весь Лондон ходит счастливый, а когда проигрывают, над городом повисает грусть.
О друзьях и знакомых
— Трудно сказать, сколько времени в мой обычный день я говорю по-русски, а сколько по-английски. Самые близкие друзья — русскоговорящие. С кем-то из них была знакома раньше, кого-то встретила здесь, в Лондоне. И с ними мы, конечно, говорим на русском языке. Думаю, что процентов 80 моего ежедневного общения происходит на русском, но бывает по-разному, смотря чем день наполнен. По работе и по социальным и бытовым вопросам общаюсь в основном на английском языке, и не только с британцами. Повторюсь, тут живут люди разных национальностей.
Дружить с соседями, как в России, тут не принято. Когда мы жили в многоквартирном доме, вообще никого из соседей не знали. Сейчас у нас небольшой дом, и мы общаемся с соседом. Возможно, из-за того, что он русский.
О чертах английского характера
— Переняла ли я какие-то черты британского характера? Сложно сказать. Я не разделяю, что и откуда я взяла в своем характере. Возможно, английские манеры и стиль общения ко мне перешли. Проще стало разговаривать с незнакомыми и малознакомыми, здесь это называется small talk, то есть маленький разговор, беседа ни о чем. Когда я жила в Череповце, у меня не было необходимости это постигать, потому что обстоятельства были другими. Стала ли я по-европейски улыбчивой? Да я и до Лондона всегда улыбалась. Вообще, в русских гораздо больше открытости, чем в исконных англичанах, они довольно сдержанные люди. Русские могут рассказать о себе буквально все, если человек понравился. У англичан считается неприличным обсуждать что-то очень личное при первом знакомстве.
Вообще, хочу сказать, что я остаюсь русским человеком и русского во мне больше. Все главные черты закладываются в человеке в детстве, а я выросла в Череповце. Да, я живу здесь давно, но стать англичанкой все равно не смогу. Я воспитывалась на наших книгах, фильмах — на русской культуре в широком смысле. С англичанками, моими сверстницами, мы можем быть знакомы много лет, но мы разные. Даже разные поговорки используем в речи, проще говоря.
Текст: Сергей Виноградов
Фото: из архива А. Успенской
Источник фото: из архива А.Успенской